听故事游世界1-3部 全套(36vcd合3DVD) 全集
听故事游世界1-3部 全套(36vcd合3DVD) 全集
光靠看卡通就能遨游世界吗?二十六个国家共同合作的精致动画,结合各国的民俗故事和文化特色,为全球儿童量身订作的幽默卡通,公共电视频道将在播出,为国人开启动画新视野。
这次的国际合作缘起于1998年的世界儿童电视高峰会(The Second World Summit on Television for Children)。当时,各国代表一致达成共识,要合作制作出优质的儿童节目。
于是由英国S4C威尔斯电视台(Shakespeare - The Animated Tales and the World Faiths series for Channel 4 Schools)组团制作,儿童电视国际信讬(The Children's Television Trust International)赞助,制作总共二十六集的“世界故事动画”(The Animated Tale of the World)。
参与国家包括:亚洲有台湾、中国大陆、巴基斯坦、俄罗斯、蒙古、新加坡。欧洲国家有:英国、爱尔兰、法国、荷兰、希腊、挪威、波兰。美洲国家有:美国、加拿大。非洲国家有:布吉纳法索、马利、南非。大洋洲国家有:澳洲、那鲁。
26个各国知名的故事来自各国的制作人、编剧、音乐家、艺术家、研究人员、动画师和故事总编辑,大家超越国界的障碍,朝着共同的理想努力,为全球的孩子们写出最动人的故事。
到目前为止,在这二十六集中由台湾公共电视与英国动画艺术师制作的“虎姑婆”动画片,于2000年10月获得第十七届芝加哥国际儿童影展电视类-最佳动画片大奖。另外,来自拉丁美洲的“老大和木匠”,也获得了乌拉圭国际儿童影展四个大奖,均颇受好评。除了获奖的肯定外,“世界故事动画”在今年坎城影展更大放异彩,深受大众瞩目,特别是节目呈现的质感与美感令人惊叹!
尊重传统文化特色 精致制作呈现各国风味
“世界故事动画”的特色在于尊重各地传统文化的故事取材,及前制作业的严谨规画,让各国故事均独树一帜,各自拥有不同的风格。例如中国大陆的“神笔”灵感来自中国传统的风景水墨画,小孩骑龙风筝,不但抒情,更具想像空间,利用色铅笔加上水墨背景呈现,是难得一见、充满童趣的动画。俄罗斯的“两兄弟”,在冰天雪地的场景中,结合俄国民间传说中的“霜老爷”角色,创作出一出精致2D电脑动画。
荷兰的“金苹果树”中,采用文艺复兴时代的画风,加入荷兰传统的景物特色-风车和水做为场景设计的基本风格,采用矽胶偶加3D特效动画,是一部充满荷兰风味的经典动画。
还有英国英格兰的“真爱”,被认为是莎士比亚名剧“李尔王”的故事翻版,在欧洲各地流传着各式各样的版本,故事背景发生在东英格兰的芬兰地方(Fenland),同时也是神秘的Bittern鸟的栖息地,导演便与编曲家合作,将故事中的Bittern鸟的鸣声编入配乐,意境优美且富有深意。
精彩的剧情,加上精致的制作,是这二十六部动画片致胜的关键。英国威尔斯的“马克国王和马耳朵”是经典的儿童寓言故事。马克国王在威尔斯方言里,马克就是马的意思。马国王为自己的马耳朵自卑,该如何克服心理障碍是该剧的高潮。透过趣味可爱的造型人物,采用矽胶动画,呈现威尔斯民族风情。
在法国的“艾温和巫师”中,男孩如何与巫师斗智,过程精彩,再运用小朋友作画的工具-蜡笔,画风更亲近儿童,使儿童融入故事情境。阿拉斯加的“乌鸦偷日光”改编自北美原住民乌鸦的传说,动画设计强烈感受到原住民手工艺和艺术的影响。
西非布吉纳法索的“暴君和小孩”呈现有趣可爱的非洲风味。巴基斯坦动画从未呈现在世人面前,“两只小鸟”更是巴国第一次跨国合作的作品。片中对伊斯兰教徒的婚姻生活和群体关系相处与价值观有深刻描绘,充满巴基斯坦的风土民情。
这些故事都是取材自当地最经典的民间故事,以当地风景特色为背景,加上细腻的传统文物陈设和配乐,配合英国S4C的专业美术指导及动画家,共同创作出26个充满兴奋与色彩的儿童故事。不仅保有各国传统风味,也努力寻求全球小朋友的认同,展现完全不同于以往卡通的风貌,在动画界造成震撼!
二十六国国际交流 突破国界障碍共创理想
不仅前制作业考究谨慎,在制作过程则突破国界限 制,各国制作团队彼此合作、技术交流,结合各自的优点、发挥淋漓尽致。
例如设定在台湾客家传说故事的“虎姑婆”,为了删掉原故事老虎掉在油锅里炸死的残忍情节,与编剧郝广才先生及英国导演Mike Mort多次讨论,决定改编为一只老虎想要变成 人类,为了达成此愿望,老虎必须在三月三日日落之前,一口气吃掉三个小孩,最后,天真聪明的小女孩,击败了凶猛的老虎,呈现孩子观点,颇能引起共鸣。
为了展现客家文化精髓,与英国动画艺术师Lorrain Mason,一起走访新竹北埔客家庄、辅大中华文物中心、客家文化会馆、博物馆等,作田野调查,考察人物造型、客家服饰、建筑、陈设,大至农田房舍、小至鞭炮绿豆,都要求真求切,更增添制作过程的挑战性和困难度。
本片幽默、活泼、有趣且具教育性。为求故事精准性,特别亲赴英国与导演作分镜脚本定本、监督配音,以达节目高品质要求。音乐家黄莹、李哲艺以电影配乐手法,将故事情境衬托出质感和张力。
至于另一部得奖作品:拉丁美洲的“老大和木匠”,故事描述一个国王想要摸到月亮,于是砍下王国内所有的树,只为了做一个长梯,采月亮。最后弄得天翻地覆,摧毁了他的王国。
这个故事发源于东非,在中南美洲加勒比海有很多移民来的非洲黑奴带来了这个故事。本故事版本来自多明尼加岛的故事改编,传达生态保育的讯息。是个具环保意识、叙事幽默风趣的黏土动画作品。
在严格的品管要求下,不论是故事内容,或声光影视感官方面,参与的故事都必须具有本国的特色或当地文化传统色彩。透过多国合作的技术交流,“世界故事动画”的确是不可不看的经典,更适合小手牵大手地坐在电视机前,阖家欣赏。 DVD01
第I部目录:
第一集 中国篇——神笔
第二集 中国台湾篇——虎姑婆
第三集 俄罗斯篇——两兄弟
第四集 巴基斯坦篇——两只小鸟
第五集 荷兰篇——金苹果树
第六集 英格兰篇——真爱
第七集 苏格兰篇——智慧绿人
第八集 威尔士篇——马克国王和马耳朵
第九集 爱尔兰篇——小小将军
第十集 法国篇——艾文与巫师
第十一集 布基纳法索篇——暴君和小孩
第十二集 阿拉斯加篇——乌鸦偷日光
第十三集 拉丁美洲篇——老大与木匠
DVD02
第II部目录:
第十四集:以色列篇--所罗门王和小蜜蜂
第十五集:希腊篇--春神来了
第十六集:阿拉伯篇--乞丐英雄
第十七集:新加坡篇--红山
第十八集:蒙古篇--牧羊男孩
第十九集:挪威篇--勇敢的玛依
第二十集:丹麦篇--瓷器娃娃
第二十一集:德国篇--狮子的魔咒
第二十二集:波兰篇--分享
第二十三集:开路英雄约翰·亨利
第二十四集:加拿大篇--提姆和一角鲸阿姨
第二十五集:南非篇--小乌龟立大功
第二十六集:澳洲篇--顽皮小艾咪
DVD03
新增第三辑:
在“听故事游世界”故事版第三辑中,收录下列精彩动画故事:
一、梅林与火龙(Merlin and the Dragons)
二、尼斯湖水妖(The Loch Ness Kelpie)
三、亚麻的故事(The Story of Flax)
四、覆盆子里的小虫(The Raspberry Worm)
五、七彩小胡狼(The Multi-Coloured Jackal)
六、宝葫芦的秘密(The Magic Gourd)
七、雪国传说(Crossing the Snow)
八、没有故事的小男孩(The Boy Who Had No Story)
九、小精灵(The Manairons)
十、霍勒太太(Frau Holle)
十一、小鞋匠的秘密(The Shoemaker’s Son)
十二、非洲灰姑娘(Omuninyan)
十三、回声(Ummemo)
|